First Name — имя или фамилия? First name имя или фамилия? Представляйтесь правильно Last name фамилия.

Last ,name noun count * the name that you share with the other members of your family and in English is at the end of your full name. British usually surname … Usage of the words and phrases in modern English

last name - n especially AmE a surname … Dictionary of contemporary English

last name - last′ name′ n. surname 1) Etymology: 1895–1900 … From formal English to slang

last name - NOUN ▪ one s surname … English terms dictionary

last name - n. SURNAME … English World dictionary

Last name - In the eighteenth and nineteenth centuries, a man’s last name was probably the term by which he was most often addressed. Such usage has largely given way in modern times to use of his first name. It was always much rarer for a woman to be… …

last name - noun the name used to identify the members of a family (as distinguished from each member s given name) Syn: surname, family name, cognomen Hypernyms: name Hyponyms: maiden name * * * … Useful english dictionary

Last Name - Infobox Single Name = Last Name Artist = Carrie Underwood from Album = Carnival Ride B side = Released = April 8, 2008 (U.S.) Format = CD single, digital download Recorded = 2007 Genre = Country pop Length = 4:02 Label = Arista Nashville Writer … Wikipedia

Last name, Mr - The ‘Mr’ was formerly an abbreviation of ‘Master’. Between the late sixteenth century and the beginning of the eighteenth century the pronunciation of ‘Master’ when used before a family name slowly changed to ‘Mister’, and a new word was… … A dictionary of epithets and terms of address

last name - UK / US noun Word forms last name: singular last name plural last names the name that you share with the other members of your family. In English it is at the end of your full name. The usual British word is surname … English dictionary

Книги

  • The Silver Age. Black and White Photographs from Andy Warhol"s Factory , Name Billy. Billy Name invented the term, Factory Foto. He was the first and he was the last Factory photographer. Period. Gerard Malanga This breathtaking tome is the definitive and comprehensive… Купить за 5184 руб
  • The Last Days of Summer: The Photographs of Akila Berjaoui , Berjaoui Akila. In this book, photographer Akila Berjaoui shows how her love for the beach is inextricably linked with her artistic vision. Akila Berjaoui s incredibly sensual photographs often feature sand,…

Last ,name noun count * the name that you share with the other members of your family and in English is at the end of your full name. British usually surname … Usage of the words and phrases in modern English

last name - n especially AmE a surname … Dictionary of contemporary English

last name - last′ name′ n. surname 1) Etymology: 1895–1900 … From formal English to slang

last name - NOUN ▪ one s surname … English terms dictionary

last name - n. SURNAME … English World dictionary

Last name - In the eighteenth and nineteenth centuries, a man’s last name was probably the term by which he was most often addressed. Such usage has largely given way in modern times to use of his first name. It was always much rarer for a woman to be… …

last name - noun the name used to identify the members of a family (as distinguished from each member s given name) Syn: surname, family name, cognomen Hypernyms: name Hyponyms: maiden name * * * … Useful english dictionary

Last Name - Infobox Single Name = Last Name Artist = Carrie Underwood from Album = Carnival Ride B side = Released = April 8, 2008 (U.S.) Format = CD single, digital download Recorded = 2007 Genre = Country pop Length = 4:02 Label = Arista Nashville Writer … Wikipedia

Last name, Mr - The ‘Mr’ was formerly an abbreviation of ‘Master’. Between the late sixteenth century and the beginning of the eighteenth century the pronunciation of ‘Master’ when used before a family name slowly changed to ‘Mister’, and a new word was… … A dictionary of epithets and terms of address

last name - UK / US noun Word forms last name: singular last name plural last names the name that you share with the other members of your family. In English it is at the end of your full name. The usual British word is surname … English dictionary

Книги

  • The Silver Age. Black and White Photographs from Andy Warhol"s Factory , Name Billy. Billy Name invented the term, Factory Foto. He was the first and he was the last Factory photographer. Period. Gerard Malanga This breathtaking tome is the definitive and comprehensive… Купить за 5184 руб
  • The Last Days of Summer: The Photographs of Akila Berjaoui , Berjaoui Akila. In this book, photographer Akila Berjaoui shows how her love for the beach is inextricably linked with her artistic vision. Akila Berjaoui s incredibly sensual photographs often feature sand,…

    Первое это имя,а второе фамилия.Обычно используют при регистрациях и заполнении анкет

    Фест нейм - это если дословно перевести, первое имя. У иностранцев может быть несколько имен. Ласт нейм - это последнее имя. Иначе фамилия. Все просто. Зная это можно легко заказывать посылку за рубежом. Я так и заполнял форму.

    First Name - это имя, Last Name - фамилия, ее также называют Surname или Family Name. Есть еще Middle Name, которое по факту является вторым именем, данным при рождении (часто это вообще любое понравившееся слово), в русском с определенными оговорками это можно считать отчеством, т.к. писать на английский манер Ivan I. Ivanov.

    Подобная формулировка встречается в регистрационных формах на различных западных ресурсах, при просьбе указать регистрационные данные. А смысл и перевод достаточно прост ведь это ни что иное, как ваши Имя (First name) и Фамилия (Last name).

    First Name-переводится как имя,у европейской части насеоения нет отечества но могут быть разнообразные имена.отсуда следует Second name 2-е имя,Thirdd name 3 имя,и.т.д.Last Name-дословно выражаясь фамилия

    Имя и фамилия по нашему.

    First Name в переводе с английского обозначает Первое имя. То есть, обычное имя человека Вася, Петя, Катя и так далее.

    Last Name перевод этого, дословно Последнее имя, а если быть точным, то Фамилия.

    На самом деле в данном вопросе вс довольно просто. начнм по порядку с определений указанных в вопросе:

    1) First Name - это понятие подразумевает непосредственно имя;

    2) Last Name - это понятие подразумевает фамилию.

    Такие надписи вы можете увидеть в официальных документах.

    Если бы мы переводили эти словосочетания по каждому слову, то мы бы получили следующее:

    First Name - первое имя, а Last Name - последнее имя.

    Очень часто эти слова встречаются при заполнении каких - то анкет или же при регистрации на зарубежных сайтах.

    Итак, запомните:

    First Name - это имя, а Last Name - это уже фамилия.

    First Name 0 это первое имя в переводе, тоесть ваше имя, Last Name - это второе имя в переводе тоесть Фамилия ваша.

    Обычно с такими понятиями на иностранном языке, как First Name и Last Name сталкиваются, когда регистрируются на зарубежных сайтах, буксах (PTC).

    Эти поля обычно необходимы для заполнения в регистрационной форме. Что же они обозначают?

    Все знают, что слово name переводится как имя, а вот дополнительные слова (First, Last) могут вызвать затруднения, к тому же, дословный перевод этих словосочетаний означает первое имя и последнее имя. А как нам понять, какое у нас первое имя, а какое последнее, может у иностранцев вообще все по другому.

    На самом деле все просто, главное запомнить что First Name - это имя (Иван, Егор, Мария), а Last Name - это фамилия (Иванов, Петров, Сидорова).

    Те, кто хорошо знает английский язык, ответят на этот вопрос сразу.

    First Name - это обозначение, под которым понимается непосредственно имя человека. Last Name - это соответственно фамилия.

    Иногда при регистрации на сайтах, заполнении анкет требуется указать эту информацию.

    Если переводить дословно, то:

    firt name - это первое имя;

    last name - это второе имя.

    Но в основном, данные выражения имеют другие предназначения:

    firt name - это ваше имя, а соответственно last name - это ваша фамилия.

    Такие надписи можно встретить, когда заполняете форму регистрации или анкету на каком-нибудь иностранном сайте.

    В графу First name нужно вводить сво имя, а в графу Last name - фамилию.

    Эти словосочетания так и переводятся, хотя если этого не знать, можно подумать, что написано первое имя и последнее имя.

    А что означает last в таком случае? Подскажите, пожалуйста. По этой ссылке не совсем понятно:

    https://preply.com/question/chto-oznachaet-last

    это означает last name фамилия firt name имя

Среди русскоговорящих давно ведутся оживленные дискуссии о так называемой "тысяче оттенков name" в английском языке. Казалось бы, все просто: имя, фамилия и отчество - все, что нужно для успешного знакомства. Однако английский язык как всегда ломает русскоговорящим стереотипы и головы: у них и first name, и last name, и middle name, и surname, и given name, и Christian name, и family name, а все это вместе вообще complex name. Так что с первого раза и не разобраться, как представляться.

Его наверняка спросят при первой встрече. В английском языке first name - это, если переводить дословно, "первое имя", то есть просто имя - то, которым люди обычно пользуются, личное имя, данное при рождении. Его часто спрашивают при регистрации на англоязычных ресурсах, при заполнении документов на английском языке и при осуществлении покупок в Интернете через американские и английские платежные системы.

В повседневной жизни вполне можно услышать следующие реплики:

  • My first name is Daniel, but my friends call me Danny, and so you can. - Мое имя Дэниел, но мои друзья зовут меня Дэнни, и тебе тоже можно.
  • What is your first name, sir? Can I use it for us to communicate less formal? - Как Вас зовут, сэр? Могу я обращаться к Вам по имени, чтобы перейти на менее формальный тон?
  • I would like to change my first name because I don"t really like to be called Cristine, I feel more like Janette. - Я бы хотела сменить имя, потому что мне, на самом деле, не очень нравится, когда люди зовут меня Кристиной; я чувствую себя скорее Джанетт.

Если при регистрации требуется указать first name, русскоговорящие могут смело указывать свое имя.

Last name, в отличие от first name, - это, как ни парадоксально, не совсем имя. То есть, конечно, если переводить буквально, это словосочетание означает "последнее имя". Однако если к значению фразы first name перевод на русский давал какую-то подсказку, то для last name он только путает русскоговорящего человека. На самом деле все просто: last name - это фамилия.

  • My last name is Brown, and I"m very proud of it, because the Browns always used to be talanted and honest! - Моя фамилия Браун, и я очень этим горжусь, потому что Брауны всегда славились талантом и честностью!
  • I used to be known as Mary Smith, but now I married Robert Fisher and changed my last name. People call me Mary Fisher now. - Я была известна как Мэри Смит, но вышла замуж за Роберта Фишера и сменила фамилию. Теперь меня называют Мэри Фишер.

Если при регистрации или заполнении документов требуется указать last name, речь однозначно идет о фамилии.

Middle name

В современном английском языке не существует понятия "отчество". Если first name - это первое имя, то middle name - среднее, часто ставящее русскоговорящих в логический тупик. На самом деле, многие американцы, англичане, австралийцы и другие жители англоговорящих стран имеют средние имена. Например:

  • Джоан Кэтлин Роулинг (Joanne Kathleen Rowling) - автор серии книг о Гарри Джеймсе Поттере (Harry James Potter).
  • Джон Уинстон Леннон (John Winston Lennon) - один из основателей группы The Beatles.
  • Джон Кристофер "Джонни" Депп (John Christopher "Johny" Depp) - известный актер.

В официальных документах middle name часто не указывается полностью. Его заменяют инициалом: Джоан К. Роулин".

Surname

С этим английским термином все предельно просто: он буквально означает то, что русскоязычные называют фамилией. Несмотря на то что это слово кажется проще, чем странное last name, его используют куда реже.

Еще один вариант того, как можно назвать по-английски фамилию. Конечно, здесь есть небольшие отличия. Например, в уже приведенном выше примере, в котором девушка меняет фамилию со Smith на Fisher, ее family name - фамилия ее семьи - так и останется Smith, а surname изменится.

В переводе на русский - почти то же, что и first name. Это "данное имя", то есть то имя, которое было дано человеку при рождении. Само собой, они могут отличаться. Например:

  • My given name is John, but I changed it two years ago, so now my first name"s James. - При рождении мне дали имя "Джон", но я сменил его два года назад; теперь меня зовут Джеймс.

В официальных документах и при регистрации на сайтах термин given name не используется, но в разговорной речи или в литературе вполне может встретиться.

В буквальном переводе - "христианское имя", то есть то имя, которое было дано человеку при крещении. Оно нечасто отличается от first name и закономерно отсутствует у представителей другой религии.

Complex name

Комплексное или полное имя в английском языке включает first, middle и last name. Иногда у человека может отсутствовать middle name, или их может быть несколько (вспомнить хотя бы знаменитую шутку про полное имя Пабло Пикассо, включающее по меньшей мере десяток сложных средних имен).

Несмотря на то что эта система имен в английском языке кажется невероятно нелогичной и сложной, при соответствующем желании разобраться в ней это не составит абсолютно никакого труда.