И мы сохраним тебя, русский язык. "Мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово! Мы сохраним тебя

Муниципальное общеобразовательное учреждение "Ртищевская средняя общеобразовательная школа Ртищевского района Саратовской области

«Мы сохраним тебя, русская речь»

ученик 9 класса

МОУ «Ртищевская сош»

Руководитель: Семенова Н.Н.,

учитель русского языка и

литературы

План

1. Введение. Народ и язык едины. Обоснование темы. Цели и задачи исследования.

2. Итоги анкетирования в рамках школьного проекта «Русское слово».

3. «Есть слова пострашнее, чем порох…»

4. Из истории возникновения нецензурных слов.

5. Ошеломляющий вывод ученых о влиянии бранных слов на человека.

6. Путь к духовному здоровью

7. Заключение. «Мы сохраним тебя, русская речь…»

Язык называют одним из самых удивительных орудий в руках человечества. Чем грамотнее человек, тем более требователен он к своей речи, тем острее он понимает, как важно учиться хорошему слову. А для этого надо неустанно работать над совершенствованием и обогащением своей речи, бережно относиться к родному языку, понимать, что слово материально. У него есть своя жизнь, своя история, в которой отражается прошлое, настоящее и будущее русского народа. Я очень неравнодушен к современному состоянию родного русского языка, этим и продиктовано мое обращение к исследованию на данную тему.

В годы царствования Петра Первого знание иностранных языков входило в число задач, которые царь ставил перед юношами - «чтобы можно было их от других болванов распознать». Печальная реалия нашего времени - мы общаемся с «иностранцами» - с плохо говорящим на русском языке обществом. Безграмотность становится национальным бедствием. Мы теряем язык. Я обратил внимание, то у летописца Нестора нет слов «народ», «племя», есть только «язык». Народ и язык - понятия нераздельные, как тело и душа. Единственно верный путь процветания народа - понимание и сохранение родного языка. Исчезнет он - исчезнет и нация. Речь - наиболее содержательное, емкое и выразительное средство общения. Культура речи - это составная часть общей культуры человека. Высокая речевая культура предполагает высокую культуру мышления. Эти вопросы очень актуальны в нашей школьной республике.

Н а дискуссиях, диспутах о русском языке, проводимых в школе, мои сверстники часто задают вопрос: «Не всё ли равно, как говорить? Главное, чтобы тебя понимали!» И мы, как авторы проекта «Чистое слово» терпеливо разъясняем ошибочность и вредность этого тезиса, напоминая прописную истину: нельзя говорить о хорошем плохими словами. Красной нитью в наших мероприятиях проходит высказывание Корнея Чуковского: «Попробуйте хотя бы неделю поговорить на блатном жаргоне – у вас появятся нехорошие мысли, а от нехороших мыслей полшага до плохого поступка…» В рамках названного проекта не раз проводились разного рода конкурсы: сочинений, стенгазет, плакатов, чтецов, связанных с культурой речи, речевым этикетом, этикой поведения в общественных местах, культурой общения в молодёжном коллективе. Мы вместе с учителями боремся за чистое слово, за язык без сорняков и «примесей».Серьезно заставило задуматься над вопросом чистоты русского языка анкетирование учащихся 4 – 11 классов,

Вот каковы его итоги :

    Употребляешь ли ты в своей речи нецензурные слова и выражения?

    никогда – 4%

    редко – 35%

    часто – 61%

    Волнует ли тебя проблема чистоты языка?

    волнует – 43%

    не волнует – 15%

    никогда не задумывался об этом – 42%

    Чем, по-твоему, можно объяснить столь широкое распространение нецензурных слов в нашем обществе?

    свободой слова – 28%

    низким уровнем культуры – 48%

    безнаказанностью за ругань – 24%

    Нецензурные слова среди молодёжи употребляются, потому что…

    не хватает других, хороших слов – 46%

    это способ самоутверждения в глазах других людей- 40%

    свой вариант: «по-другому меня не поймут» – 14%

    Стоит ли бороться с употреблением нецензурных слов?

    это бесполезно - 43%

    можно попробовать, но не думаю, что изменится что-либо – 21%

    борьба необходима в любом случае – 36%

    Как бороться со сквернословием?

    системой штрафов – 27%

    воспитанием – 34%

    самовоспитанием – 34%

    свой вариант: «бесполезно» – 5%

    Хотел(а) бы ты, чтобы твои будущие дети употребляли в своей речи нецензурные слова?

    да - -

    нет – 90%

    свой вариант: «мне всё равно» – 7%

Более обстоятельный анализ вполне откровенных и искренних ответов– тема большого и отдельного разговора. Мы и не ждали от опроса каких-либо сиюминутных результатов. Тем не менее, анкетирование заставило и педагогов и учащихся задуматься над фактическим уровнем своей культуры, образованности, послужило импульсом для повышения требовательности к своей речи, уровню своей грамотности. Результаты непременно будут обсуждены на классных собраниях, хочется надеяться, что это будет способствовать повышению интереса к родному языку, родной культуре, пробудит в классных коллективах желание, стремление внедрить этические нормы взаимоотношений и поведения в целом.

Человек - часть Космоса, живёт такой же жизнью, как и космос. Например, он является источником энергии. И слово человека - тоже энергии которая распространяется в пространстве, в Космосе. Если слово хорошее – добрыми энергиями насыщается пространство, и оно кому-то помогает. Если слово нецензурное, грязное, оно засоряет пространство. Человек может заболеть, соприкоснувшись с этой энергией.

В книге С.С. Орбелиани “Мудрость вымысла” в одной притче говорится, что охотник пригласил друга – медведя. Хозяйке не понравился дух медведя, и она об этом сказала вслух, медведь обиделся, ушёл.

Прошло время, животное встречает охотника и говорит: “Ударь топором по голове, чтоб рана была”. Как ни отнекивался охотник, его друг настоял на своём, и охотник нанёс удар медведю, сделалась рана. Прошло время, встречает медведь охотника в лесу и говорит: “Посмотри – рана, которую нанёс ты мне, зажила, а рана от слов до сих пор саднит мне сердце”.

Очень хорошо это выразил М. Матусовский в своих стихах:

Есть слова пострашнее, чем порох,

Чем снаряд над окопными рвами.

Я советую людям при ссорах

Осторожнее быть со словами.

Мир устроен на этой основе,

И достаточно, в общем, серьёзно:

О любом опрометчивом слове

Пожалеете рано иль поздно.

Вы к словам проявляйте терпение,

Не берите в расчёт кривотолков.

Ведь от них остаются раненья,

Как от мелких, но острых осколков.

В рамках проекта мы занимаемся историей возникновения матерных слов. Вот что я нашел в литературе об этом позорном языковом явлении в нашей жизни. Грубые нецензурные слова были внесены в нашу речь не татаро-монголами, как утверждают многие, они, к сожалению, имеют исконно русские корни.

В Древней Руси мат являлся ничем иным, как заклинанием, формулой против нечистой силы. Через матерную брань люди вступали в общение с нечистой силой, как бы настраиваясь на их волну, призывая их в свою жизнь. Но все знали, что бранить детей нельзя матом, они будут мучимы бесами. Материться в доме нельзя: бесы будут жить в этом жилище. Также нельзя было ругаться в лесу: леший может обидеться, на берегу реки или озера – оскорбится водяной. Где же человеку можно было выругаться, выплеснуть из себя всю злость? Оставалось одно место – поле. Отсюда и выражение “поле брани”. Не зная происхождения этой фразы, многие думают, что это поле битвы. Однако значение фразы другое – это поле матерной ругани. Если же посмотреть на историю происхождения и значения самого слова “мат” в изначальном варианте, то оно означает “крик” , громкий голос в значении звукоподражательном. А подражание было звукам животных – “ма” и “мя” – в брачный период. В древней Руси считалось неприличным уподобляться скоту и орать благим матом о том, что принадлежало к сфере интимных отношений. Самым важным и научно подтверждённым является то, что мат опасен для здоровья, он не только способствует снижению интеллекта, провоцирует преступления, создавая иллюзию вседозволенности, обворовывает нас духовно, унижает и оскорбляет, но и, впитывая в себя словесную грязь, калечит людские судьбы, приводит к раннему старению и преждевременной смерти

Группа учёных под руководством кандидата биологических наук П.П. Гаряева пришла к ошеломляющему выводу, что с помощью словесных мыслеобразов человек созидает или разрушает свой генетический аппарат. Исследователи доказали, что бранные слова как бы взрываются в генетическом аппарате человека, вследствие этого происходят мутации, которые с каждым поколением ведут к вырождению человека.

Исследователи изобрели аппарат, который переводит человеческие слова в электромагнитные колебания. Они, как известно, влияют на молекулы ДНК (наследственности).Ругается человек матом, и его хромосомы корёжатся и гнутся, гены меняются местами. В результате ДНК начинает вырабатывать противоестественные программы. Вот так постепенно потомству передаётся программа самоликвидации. Учёные зафиксировали, что бранные слова вызывают мутагенный эффект, подобный тому, что даёт радиоактивное облучение мощностью в тысячиу рентген. Эксперимент с общением проводился много лет на растениях, почти все они погибли. А те, что выжили, стали генетическими уродами. Интересно, что мутагенный эффект не зависит от силы слова, они могли произноситься то громко, то шёпотом. На этом основании учёные сделали вывод, что определённые слова обладают информационным воздействием на ДНК, т.е. ДНК воспринимает человеческую речь.

В журнале «Наука и жизнь» за 1992 год я прочитал, что проведён был и прямо противоположный эксперимент. Учёные “благословляли” т.е. читали молитвы над семенами, убитыми радиоактивным облучением. И вот перепутавшиеся гены, разорванные хромосомы и спирали ДНК встали на свои места и срослись. Молитва пробуждает резервные возможности генетического аппарата, а проклятие разрушает даже волновые программы, которые обеспечивают нормальную работу организма.

Группа учёных под руководством доктора биологических наук И.Б.Белявского 17 лет занималась проблемой сквернословия, и они доказали, что заядлые матерщинники живут намного меньше, чем те, кто не сквернословит. В их клетках очень быстро наступают возрастные изменения и проявляются различные болезни.

Более того, сквернословие негативно влияет не только на здоровье тех, кто ругается, но и кто вынужден слушать ругательства. А ведь наши предки давно знали, что злые слова убивают. Не случайно проклятие поражало насмерть. И словом же воскрешали мёртвых, исцеляли больных.

Таковы неопровержимые факты, которые мне удалось найти. В Библии сказано: “От слов своих осудишься, от слов своих оправдаешься”. Православная церковь всегда запрещала сквернословие, злоречие. Порок этот находится в прямой зависимости от того, насколько человек духовно развит.

Медики пришли к выводу, что все болезни имеют своё происхождение в духе. Прежде чем заболит орган, нарушит свою работу система или функция, к этому должны появиться предпосылки на духовном фоне человека, в мыслях, чувствах, эмоциях, словах и действиях человека. Предупредить или остановить развитие болезненного процесса можно и нужно высокими нравственными духовными качествами.

Бездуховность – вот основная причина как психической, так и физической патологии. Только духовное совершенствование человека может явиться защитой от различных заболеваний. До необъятных размеров нужно развить в себе любовь, доброту, понимание красоты, стремиться к знаниям, развивать чувство ответственности за свои мысли и поступки. Согласно заключению экспертов ВОЗ, состояние здоровья населения на 10% определяется уровнем развития медицины как науки и состояния медицинской помощи, на 20% наследственным фактором, на 20% состоянием окружающей среды и на 50% образом жизни. Единственный путь, ведущий к здоровью каждого человека, – это изменение отношения человека к самому себе. У того, кто сквернословит, есть 2 пути: первый – зная, что это плохо, продолжать нецензурно выражаться, тем самым включить программу самоуничтожения. И второй путь – путь духовного роста, самосовершенствования, путь красоты. Закон свободной воли даёт право выбора: по какому пути идти? Я бы предложил всем сквернословам хотя бы на месяц отказаться от бранных слов. Уверен, что очень скоро они обретут здоровье, счастье, везение, ясность мыслей, поступков и любовь своих близких. Мне иногда кажется, что я должен стать миссионером, пойти к своим сверстникам и рассказать им о том, что я думаю о нашем подростковом общении, как важно на любом уровне соблюдать его классические нормы. Не думаю, что результаты анкетирования, проведенного в нашей школе, будут сильно отличаться от других. Ф. Абрамов сказал:В слове скрыта самая великая энергия, известная на Земле, – энергия человеческого духа .

Именно речь, грамотная, красивая, логичная, является тем ручейком, который питает мозг, рождает воображение, создает кладовую памяти, вращает колесо мышления. Ребенок, впитывая слова-образы, постепенно создает для себя картину окружающего мира и выражает свое отношение к нему. И.Песталоцци писал: «Любое обучение человека есть не что иное, как искусство содействовать стремлению природы к своему собственному развитию».

В заключение хочется вспомнить бессмертные слова Л.Н.Толстого: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками». Обращаясь к своим сверстникам, хочу сказать им, заверить наших учителей:

...Мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем.

Навеки.

Глубок смысл этих строк: сохраним слово! Не дом, не жизнь, не родину даже - но: слово. Великое, русское, чистое. Потому что в слове - все. И дом, и жизнь, и родина. И вера.

В слове воплощено духовное богатство народа - вот что необходимо беречь в родном языке. Иначе мы просто выродимся как нация.

Использованная литература

2. Маршак С.Я. Воспитание словом. М.: Просвещение, 1998.

3. Соловейчик С.Л. Учение с увлечением. М.:, Дет. литература, 1976.

4. Школа чтения. Хрестоматия. Составитель Тихомирова И.И./М: Школьная библиотека, 2006.

5. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э. Современный русский язык. М., «Высшая школа», 1998.

6. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Культура и искусство речи. Ростов-на-Дону. «Феникс», 2007.

Цели: продолжить работу по культуре речи, формировать коммуникативные умения. навыки исследовательской деятельности, передачи и презентации полученных знаний и опыта, навыки работы и делового общения в группе.

Оборудование: плакат «Мы сохраним тебя, русская речь, Великое русское слово!» Компьютер, мультимедийный проектор, слайды, видеозапись (опрос прохожих).

Подготовительная работа

Учащиеся разделились на группы, обозначив ряд проблем.

  • I группа подбирает высказывания о языке.
  • II группа проводит лингвистическую экспедицию по городу «Нужно ли говорить правильно?»; задает прохожим вопрос: «Исправите ли вы собеседника, если он допустит ошибку?
  • II группа проводит эксперимент.
  • III группа проводит акцию «Говори правильно».
  • IV группа проводит исследовательскую работу.
  • V группа исследует работу рекламных агентств, фотографирует названия торговых центров, магазинов, рекламы, готовит слайды.

Затем материал обрабатывается, каждая группа готовит презентацию.

Ход мероприятия

Слайд 1

Учитель.

Если ты хочешь судьбу переспорить
Если ты ищешь отрады цветник,
Если нуждаешься в твердой опоре,
Выучи русский язык!

Он твой наставник, великий, могучий,
Он переводчик, он проводник.
Если штурмуешь познания кручи
Выучи русский язык!

Горького зоркость, бескрайность Толстого,
Пушкинской лирики чистый родник. (Слайд 2)
Блещут зеркальностью русского слова
Выучи русский язык!

Добрый день, дорогие ребята, друзья русского слова! 2007 год объявлен президентом В.В.Путиным годом русского языка. И сегодня мы посвящаем ему, русскому слову, нашу встречу.

Каждая группа представляет свою работу.

I группа

(Слайд 3)

Ученик (1). Русские писатели, мастера слова восхищались русским языком, отмечали особенности его, своеобразие, неповторимость.

Известный писатель К.Г. Паустовский, обращаясь к современникам, напоминает: «Нам дан во владение самый богатый, самый меткий, могучий и поистине волшебный русский язык» (Слайд 4)

Ученик (2). Великий критик В.Г. Белинский отмечал: «Русский язык чрезвычайно богат. гибок и живописен для выражения простых естественных понятий».

Ученик (З). «Мы должны оберегать язык от засорения, помня, что слова, которыми мы пользуемся сейчас, будут служить многие столетия после нас для выражения неизвестных нам идей и мыслей, для создания новых, не поддающихся нашему предвидению поэтических творений. И мы должны быть глубоко благодарны предшествующим поколениям, которые донесли до нас это наследие - образный, емкий, умный язык» (С.Маршак).

Ученик (4). «По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности» (К.Г.Паустовский).

Учитель. Но что же происходит с нашим «великим, могучим, свободным языком? Люди стали забывать его могущество и величавость. А это грозит бедой, катастрофой. Можно кричать «SOS». (Слайд 5) Язык в опасности!

II группа

Ученик. Наша группа провела лингвистическую экспедицию по городу. Прохожим задавали вопрос «Нужно ли говорить правильно?» Все ответили: «Да, нужно говорить правильно!»

Включается видеозапись.

А вот на вопрос «Исправите ли вы собеседника, если он допустит ошибку?» Ответы были даны разные. (Слайд 6)

И еще нами был проведен эксперимент, в котором и вы сейчас можете поучаствовать. (Слайд 7)

Запишите словами это числительное. Что у вас получилось? (Зачитываются варианты.)

Вот и у прохожих эта цифра вызвала затруднения в произношении.

(Результаты опроса. Слайд 8)

  • в две тысячи седьмом году 15%
  • в двухтысяч седьмом году 75%
  • в двухтысячно седьмом году 10%

75% опрошенных допустили ошибки. Чем это вызвано? Тем, что так говорят почти все. Но ведь эти ошибки повторяются уже седьмой год. Неужели нельзя запомнить?

(Слайд 9)

  • В две тысячи седьмом году.
  • К две тысячи седьмому году.
  • По итогам две тысячи седьмого года.

Это порядковое числительное. При склонении изменяется только последнее слово (седьмой-... седьмого-..., седьмому-..)

III группа

(Слайд 10)

Писатель А.Н.Толстой отмечал: «Обращаться с языком кое-как - значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно».

Наша группа провела акцию «Говори правильно». В ней приняли участие учащиеся, родители, учителя. Нужно было расставить ударение в следующих словах (Слайд 11) .

Звонит, свекла, красивее, каталог, торты, жалюзи, договор, квартал, звонишь, облегчить, скольких, творог, обеспечение, средства, щавель, баловать, столяр, занята, положил, создали.

Ребята, вы тоже можете принять участие в этой акции, чтобы проверить себя. (Учащиеся расставляют ударение). А теперь послушайте стихотворение. «Между прочим».

Ученица.

Говорил он, между прочим,
«Красивее», «Мы так хочем»,
«Досуг, шофер, процент, заем,
Квартал, портфель, билютень»,
«Поверх плана выполняем»,
«Агент звонит целый день».

Учитель. Может быть, и мы говорим иногда так же, как и герой этого стихотворения.

Ученица читает стихотворение «ТвОрог – творОг».

Мой дядя выяснял лет сорок
И все же выяснить не мог,
Как говорить вернее: творог,
А может, правильней – творог?!
И как-то он в молочной лавке
Его увидел на прилавке,-
Лицо, как роза, расцвело,
Решил купить он полкило.
Но тотчас на прилавок глядя,
Опять задумался мой дядя:
«Ведь, вероятно он не дорог,
Пойдет в ватрушку и в пирог.
А как спросить: «Почем творог?
А может правильнее творог?»
Задачу эту смог решить
Мой дядя, лишь дойдя до кассы,-
За полкило творожной массы ».
Кассирша мало разбиралась
В местоименьях, в падеже
И так сказала: « Не осталось!»
Она распродана уже!»

Ученица. Каковы же результаты акции «Говори правильно!» Они огорчили нас. Из 20 предложенных слов – ошибки были допущены – в 8 словах, в 6; в 5 словах.

По результатам акции нами был составлен словарик «Типичные нурлатские ошибки» (Слайд 12)

  • Звонит
  • Баловать
  • Свекла
  • Красивее

Ребята, проверьте себя, нет ли у вас таких ошибок.
- Да, язык наш в опасности. Что же с ним будет в середине или в конце 21 века? (Слайд 13)

Разрешить такую ситуацию может только орфоэпический словарь. Заглядывайте в него чаще.

IV группа

(Слайд 14)

(Слова С.Маршака « Мы должны оберегать язык от засорения, помня, что слова, которыми мы пользуемся сейчас, будут служить многие столетия после нас»)

Ученик (1). Мы исследовали проблемы засорения русского языка. Почему это происходит?

Наша группа занималась исследованием школьного сленга. Подростки вводят в речь необычные слова: жаргонизмы, вульгарную и даже нецензурную лексику.

Разновидностью жаргонов является молодежный сленг, его употребляют в своей речи и малыши, и подростки.

Идет урок. Контрольная работа. У Марата неоднократно спрашивали «слизать», т.е. списать, на что он отвечал «отвянь», так как у самого ничего не получалось.

Через день на перемене можно было услышать следующее: « Прикинь, мне «4»; « ништяк», «5»-так бурно и образно одноклассники обсуждали полученные за контрольную работу оценки.

На перемене Руслан приглашает Максима в столовую не поесть, а за «хавчиком».

На новогодний праздник Аделя пришла в новом наряде. Действительно, очень красиво. Почему бы так и не сказать! Но со всех сторон несется: «Супер!» «Клево!» «Классный прикид!»

Да, жаргонные слова слышатся и пишутся все чаще. В чем же причина жаргонизации нашей речи? Почему так часто мы употребляем ненормативную лексику?

70% опрошенных на эти вопросы отвечали, что так говорят все, и я буду говорить так же! 20% -утверждали, что так легче общаться, многие слова не понятны взрослым. 10% -отвечали, что им все равно, как говорят.

Сегодня вместо «великолепно» мы кричим «супер», «потрясно».

Нам удалось собрать часто используемые слова в школьной речи. Вот некоторые из них. (Слайд 15-16-17)

Стремно – страшно.
Тормоз – глупый.
Клевый – хороший.

Что самое страшное, такие слова слышатся с экрана телевизора: молодежные песни, реклама, даже мультфильмы полны этими словами. Что же получается, их узаконили. А мы боремся со «словесным мусором» в речи.

Эти слова звучат в разговорной речи, их можно услышать и на уроке.

Ученики читают стихи.

Ученик. Да, все это вызывает улыбку. Но!

Все это было бы смешно,
Когда бы не было так грустно.

V группа

Отчет пятой группы сопровождается слайдами

Наша группа наблюдала за тем, как работает рекламное агентство. Нам пришлось походить по городу, понаблюдать за названиями торговых центров, предприятий, изучить рекламы, информационно – рекламный еженедельник «Реал – Курьер». И вот какая картина предстала перед нами. (Слайд 19-25)

Идешь по улице, и вдруг в глаза бросается яркая афиша: кинотеатр приглашает на просмотр фильма под названием «ЖаRа».

Захочется зайти в торговый дом, пожалуйста, «ПерSона» приглашает и предлагает большой выбор товаров. «Эссен» всегда ждет своих покупателей. Что означает слово «Эссен»? Попробуем заглянуть в толковый словарь, но там вы никогда не найдете этого слова, его там просто нет.

Придешь домой, берешь газету, глядь - на первой странице «КурS валют», на другой странице написано TATNEFT , туристическая компания Нурлат Travel предлагает хорошо отдохнуть.

Включаешь телевизор, чтобы отвлечься, но и тут назойливо рекламируются охранные системы «Allигатор». Переключаешь канал, идет концерт, на сцену выходит очаровательная девушка и нежным голосом начинает петь. Но тут появляются титры: МакSим. Песня «Нежность». И только теперь понимаешь, что тебя обложили со всех сторон.

Иноязычными словами пестрят страницы прессы, эти слова вторгаются в текст, наводняют рекламу. И, кажется, что с этим нельзя справиться. Но это одно дело. Совсем другое, когда чужие буквы оказываются внутри слова, ломают его изнутри. Это же нарушение.

Но почему так делают? Агенты по рекламе используют латинские буквы в формировании и раскрутке образа чаще всего в погоне за оригинальностью. Им, кажется, что внимание потребителей легче привлечь необычным графическим начертанием имени или названия фирмы, что глаз невольно цепляется за неправильное сочетание. Расчет, вероятно, оправдывается, но какой ценой. Применяя иностранные слова, не стоит заниматься порчей языка.

Не пришлось бы в близком будущем констатировать этот факт словами Татьяны Бек: «До свидания, алфавит».

Учитель. Чтобы быть достойным гражданином своей страны, необходимо в совершенстве владеть родными словом.

Дмитрий Сергеевич Лихачев, ученый-филолог, истинный российский интеллигент, блестяще владеющий русским словом, в книге «Письма о добром и прекрасном» писал: «Неточности языка происходят прежде всего от неточности мысли. Поэтому ученому, инженеру, экономисту – человеку любой профессии следует заботиться, когда пишешь, прежде всего, о точности мысли».
И этому мы будем учиться.

(Слайд 26)

Ученик. И.С. Тургенев призывал: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием: в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!»

«Мужество»

Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.
Не страшно под пулями мёртвыми лечь,
Не горько остаться без крова.
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.
Свободным и чистым тебя пронесём,
И внукам дадим, и от плена спасём -
Навеки!

Это стихотворение Анна Ахматова написала в 1942 году. После этого прошло много лет и в нашей стране наступила «перестройка». А вместе с ней на нашу речь обрушилось и очередное иноязычное нашествие.

Вспоминаю конец 1980-х... Как-то, томясь в ожидании приема в одном учреждении, я наблюдал, как сидящая рядом пожилая женщина, ожидая своей очереди, читала статью в газете. Читала, читала, потом отложила газету в сторону и виновато призналась:

Ничего не поняла…

Я взял газету. Статья называлась «Волюнтаризм в аграрном секторе». Состояла она сплошь из иностранных слов, написанных почему-то русскими буквами:

№ 1: «Волюнтаризм в аграрном секторе привел к иррациональному использованию натуральных и экономических ресурсов, девальвации труда аграриев, деградации агрокультуры, к экстенсивному импорту зерна и к трагическому финалу: абсолютному фиаско аграрной политики лидеров страны.

Декреты и госсубсидии гарантировали лишь эфемерную стабильность.

Чтобы трансформировать индифферентное отношение к земле необходимо экстренно вводить плюрализм форм собственности на землю...»

№ 2: «Произвол в земледелии привел к неразумному использованию природных и хозяйственных запасов, обесцениванию труда земледельцев, упадку сельского хозяйства, к увеличению ввоза зерна и к печальному концу: безусловному провалу земельной деятельности руководителей страны.

Указы и госпомощь обеспечивали лишь недолговечную устойчивость.

Чтобы изменить безразличное отношение к земле необходимо неотложно вводить множественность видов собственности на землю».

Давно уже подмечено: этот хитрый приём (употребление иностранных слов) ошеломляет русского человека. Вызывает в нём чувство собственной вины и неполноценности. Это ложное чувство.

Я тогда не выдержал, написал статью "Хочу стать переводчиком!" и разослал в несколько газет и журналов. Напечатал тогда мою статью лишь один журнал "Москва" в № 12 за 1991г.

С тех пор в свободное время я продолжаю выяснять: почему это происходит, кому это выгодно, к чему это может привести и самое-то главное – как с этим бороться?

А бороться необходимо. Иначе от того, что мы читаем и слышим сейчас (смотри №1), мы перейдем не к тому, что должно быть (№2), а к еще худшему (№3).

№ 3: «Волюнтаризм в аграрном секторе лэд к иррациональному юс натуральных и экономических ресурсов, девальвации вёка аграриев, деградации агрокультуры, к экстенсивному импорту грейна энд к трагическому финалу: абсолютному фиаско аграрной политики лидеров кантри.

Декреты энд госсубсидии гарантировали оунли эфемерную стабильность.

Зэч трансформировать индифферентное чритмент к йоз нэсисери экстренно интрадьюс плюрализм форм пропэти на йоз.»

Думаете, не может такого быть? Может! И осталось не так уж много и сделать: всего-навсего заменить ненавистные кое для кого двенадцать русских слов из сорока. А двадцать восемь-то уже заменены. Так что основная-то работа уже сделана.

Вот и задумаемся: а мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово?

Сегодня особенно тревожит вопрос о непонятно кем толкаемой очередной реформе русского языка. А застрельщиком в этом порочном начинании был, к сожалению, наш любитель реформ царь Пётр I. Годы своего правления он прославил реформами и нововведениями, многие из которых непоправимо сокрушили традиционный уклад жизни русского человека.

В результате утверждённого им в 1710 году образца новой азбуки светские и церковные книги стали печатать разными шрифтами, что положило начало разрушению единства духовной жизни русского человека.

В новой азбуке были исключены некоторые буквы, которые сочли «лишними», «силы» (знаки ударения), «титлы» (знаки сокращения). Буквенное обозначение цифр заменено на арабские цифры.

Вторая реформа русского письма грянула в 1917 году. Академией наук было утверждено «Постановление совещания по вопросу об упрощении русского правописания», а Министерство просвещения предложило ввести реформированную азбуку и орфографию в школах.

В 1918 году М. Покровский и В. Бонч-Бруевич «в целях облегчения (!) широким массам усвоения русской грамоты и освобождения школы от непроизводительного труда при изучении правописания (!)…» подписали «Декрет о введении новой орфографии», 11 пунктов которого «добили» уже израненную азбуку.

Писатель и педагог Людмила Ахременко утверждает, что вторая реформа, как и первая, «прервала связь времён». В результате новой орфографии менялся мелодический строй русского языка. Для примера достаточно представить, с каким скепсисом будет сегодня слушать молодёжь слова из песни «гимназистки румяныя, от мороза чуть пьяныя»… К сожалению, механизм разрушения языка, запущенный реформами, приводит к необратимым процессам, результаты которых ещё впереди, а тем временем…

«Тихо и неумолимо, как инфекция гриппа» (Л. Ахременко) надвигается очередная реформа русского языка. Силами каких-то таинственных учреждений, без широкого обсуждения, но, конечно же, «в целях облегчения усвоения». Для кого? Видимо, для тех недоучек, которые ленятся запомнить правила. А остальные, как всегда, должны равняться на худших.

Язык народа живёт вместе с народом, с народом «болеет» и с народом… погибает. Не в этом ли причина периодического подпиливания наших корней? Почему так стоически берегут свои иероглифы долгожители-японцы? Почему процветающие англичане не желают заменить свои двадцать времён английского языка на меньшее количество? Почему им не лень проставлять свои «титлы» и «силы», а нам русское правописание всё «облегчают» и «облегчают», заботливо избавляя от «непроизводительного труда»?

Реформаторы «третьего созыва» мотивируют свои порывы заботой о школьниках. Мол, трудно усваивается русский язык. Да, им действительно труднее, чем нам, старшему поколению, ведь мы ещё читали книги. И одного этого было вполне достаточно, чтобы ненавязчиво, в процессе чтения, постигать тайны русского слова. Правила можно было зубрить не так рьяно. Но дети теперь воспитываются телеэкраном, где всё меньше и меньше звучит это русское слово. Однако, разве это основание для того, чтобы вновь препарировать нашу орфографию?

Представим, что хирург отрезает нарывающий палец, для облегчения страданий больного. Путешественник выбрасывает свой рюкзак с провиантом, для облегчения ноши. Примеры кажутся абсурдными. Палец пациент пожелает непроизводительно полечить, рюкзак турист согласится непроизводительно потаскать. Ради себя самого же.

Но разница в том, что дети не могут осознать степень полезности для них «непроизводительного труда» познания русского слова, а «трогательная» забота взрослых дядей и тётей-реформаторов навсегда лишит их такой возможности. А главное – они и не поймут, чего их лишили. Ведь пациент был бы лишён пальца, а турист завтрака – материально, и эти потери, как говорят, налицо. Но ущерб нашим детям будет неизмерим не материально, а духовно. Это более серьёзно, но менее заметно.

Язык неразрывно связан с мышлением. Язык – средство хранения и передачи информации, средство управления человеческим поведением. Чем примитивнее язык – тем примитивнее мышление.

Вызывает тревогу то, что судьбу русского языка – быть или не быть реформе – будут решать депутаты Госдумы, многие из которых более всех других заинтересованы в его облегчении. Среди людей, профессионально занимающихся русским языком, нет тех, кто поддержал бы реформу. Ведь они как раз осознают её последствия. А дилетанты-реформаторы утверждают, что орфография – лишь форма языка, не связанная с содержанием. Однако, это противоречит закону диалектики о единстве формы и содержания. Как бы изысканно ни оделась уличная проститутка, её не пустят в приличное заведение. Нечто исходящее «изнутри», а именно её «содержание» непременно выдаст её. И.А. Бунин отказывался говорить послереформенным языком, называя его «языком прислуги».

Упрощение языка – это разрыв внутренних исторических связей. Именно его сложность и многогранность позволяют точно выразить самую суть сложной мысли.

Русские люди отличались своей немногословностью именно потому, что хватало лишь одной ёмкой фразы и недвусмысленного взгляда, чтобы передать мысль собеседнику. Но чем больше «обрезают» русский язык, тем больше приходится изощряться в многословии, чтобы правильно сформулировать и донести до собеседника свою идею, свою мысль.

Обратимся вновь к примеру. Известная фраза «миру-мир» после реформы имеет смысла не больше, чем кесарю-кесарево, а слесарю-слесарево. Но когда одно из слов «мир» писалось с буквой «и», а другое – с «i», то смысл фразы был короток и предельно ясен. Людям мирским – духовное восхождение (мiр вселенский). А теперь обратите внимание, какая произошла подмена смысла в нынешнем написании. Примерно так: удел мирских людей – мирская суета, без всякой надежды духовно возвыситься.

Мы не имеем права реформировать наш язык, ибо в ответе за это, как правило, те, кто не ведает, что творит. Русский язык – исторический и культурный памятник нашего народа, поэтому он должен иметь такую же «охранную грамоту» , как исторические здания, сооружения, скульптурные монументы.

Облик слова имеет глубокое сакральное значение, наряду с религией и формой государственного устройства он определяет систему жизненных координат человека, и нет таких причин, которые бы побудили к его упрощению. Не говоря уже о том, каких материальных затрат потребует эта очередная реформа: миллионы учебников, словарей превратятся в ненужную макулатуру и миллиарды рублей будут истрачены на издание новых.

Неужели все эти жертвы ради той кучки недоучек?

На архиерейской дорожке Никольского кладбища, что за Свято-Троицким собором Свято-Троицкой Александро-Невской лавры, безлюдно.

Я приехал всего на день, но первым делом отправился в духовное сердце города на Неве - одну из почитаемых святых обителей Русского мира, преображенную в это тихое утро новым, серебристым Покровом Пресвятой Богородицы.

Выпал первый снег, напомнивший и о предстоящем Рождестве Спасителя, и о купелях крещенских - иорданях, которые в память Богоявления, Крещения Господня, по традиции наших благочестивых предков вырубят на всех русских реках и озерах, покрывшихся к январю ледяным панцырем.

Впервые в волнение иду поклониться последнему земному пределу выдающегося иерарха Церкви нашего времени, христианского мыслителя, доктора церковной истории, митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Иоанна (Снычёва) /9.10.1927-2.11.1995/.

Владыка - один из тех, кто предвидел вызовы Русскому миру ещё на рубеже XX - XXI столетий, смело говорил о них с амвона в своих проповедях, писал в широко разошедшихся книгах. Причины нынешней русской смуты, трагедия Великой Державы, духовное одичание народа - таковы главные темы его многочисленных выступлений.

В чем смысл русской истории? Что необходимо для возрождения самосознания русского народа, величия и мощи Святой Руси?

Ответы на эти и многие другие вопросы давал митрополит Иоанн в своих литературных трудах «Самодержавие духа», «Одоление смуты», «Голос Вечности», «Русь Соборная», «Стояние в вере».

Его книги переиздаются ежегодно самыми разными издательствами немалыми тиражами, многое из написанного им воспринимается ныне как пророчество.

Митрополит Иоанн принимал участие в работе комиссии по подготовке канонизации Святых Царственных Мучеников.

В Санкт-Петербурге трудами владыки были восстановлены и отремонтированы многие храмы, возобновились богослужения в Казанском и Измайловском соборах.

По его инициативе возродился журнал «Санкт-Петербургские епархиальные ведомости», начала выходить газета «Православный Санкт-Петербург», было создано православное издательство «Царское дело».

Благодаря своим трудам, владыка стал признанным духовным лидером православно-патриотических сил России, создателем современной идеологии русского национального возрождения.

«Доктрина митрополита Иоанна» сводится к нескольким важнейшим истинам: «русская идея» - это неутолимое стремление к святости, праведности и чистоте; «русская демократия» - это соборность; «русская идеология» - это Православие; «русский порядок» - это державность; «русское государство» - это Россия во всем многообразии исторических форм её существования; государственно-политический и одновременно нравственно-религиозный идеал России - Святая Русь; патриотизм - религиозный долг каждого благочестивого христианина; Русская Православная Церковь - соборная совесть народа.

Но, главное, владыка Иоанн был не только опытным архиереем, не только крупным богословом и ученым, и даже не только русским патриотом.

В северной столице Господь возложил на него нелегкое служение - всероссийскую проповедь Православия.

Митрополит Иоанн, как и святой праведный Иоанн Кронштадтский, окормлял безчисленное количество духовных чад, был старцем и «народным Святителем» одновременно.

Вернее, не был, а остается таковым и после своей блаженной кончины.

На архиерейской дорожке кладбища появляется женщина, которая указывает мне, как пройти к владыке.

На каждую годовщину со дня его блаженной кончины клириками Санкт-Петербургской и других епархий служатся многочисленные панихиды. С утра до позднего вечера множество православного народа приходит почтить его память.

Да здесь никогда не иссякает людской поток! - говорит мне женщина, которая прикладывается к мраморному кресту.

За могилой владыки, у невысокой стены, множество цветов, припорошенных снежком. Иконы. Шкафчик со стеклянной дверкой для лампадки и свечей.

Ставлю свою свечу и я.

Владыка взыскующе, но по-доброму смотрит на меня с фотографии: мол, с чем пришел - с радостью или скорбью?

Впервые здесь? - спрашивает ещё одна подошедшая женщина.

Впервые...

Анна - так назвала себя женщина - несет ежедневное послушание: прибирает на могиле, возжигает лампадки и свечи.

И, конечно же, непрестанно молится.

А еще она кормит множество голубей. Вот и теперь, описав в небе несколько кругов, они как многочисленные духовные чада владыки, смиренно расселись на всех ближайших могильных крестах.

Подходят люди поклониться владыке. Их сменяют другие.

Увлекшись воспоминаниями о встречах с владыкой, Анна вдруг всплескивает руками:

Да они же их раздерут!

На стаю голубей, оказывается, напали вороны. И Анна спешит защитить их от обидчиков.

Подумалось: вот такие же грозные вызовы постоянно ощущает сегодня и Русский мир.

В ход идет все: и открытое давление, и клевета, и переписывание истории, и зомбирование молодежи...

Для ворон в человеческой плоти все средства годятся: лишь бы, разрушив наше единство, оторвать братьев по вере, крови, языку от «Киевской купели».

Медленно иду к воротам Никольского кладбища.

Вечная память, владыка Иоанн!

Вечная память покоящимся здесь и известным, и скромным представителям Русского мира, кто жил и трудился во славу нашей веры православной, нашего Отечества!

Остановившись в воротах, кланяюсь и святителю Николаю, храм во имя которого воздвигли здесь наши благочестивые предки, осеняю себя крестным знамением.

«Святителю отче Николае, моли Бога о нас!»

Уже почти у самых святых ворот лавры, вспоминаю: в этой земле покоится и Анна Андреевна Ахматова. В памяти всплывают её безсмертные строки:

Мы знаем, что" ныне лежит на весах

И что" совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах.

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова, -

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Навеки!

Написанное Ахматовой в годы блокады «Мужество», призывает нас и теперь к мужеству.

Горько, что русские люди ещё больше, нежели при жизни великого русского поэта, разделены государственными границами.

Горько, что русские люди, живя в условиях «необъявленной войны», «фронта без линии фронта», рискуют потерять «Великое русское слово» и у своих родных очагов.

Но, выстояв в блокаду, на трёх великих полях - Прохоровом, Бородинском, Куликовом, в Полтавской битве, Ледовом сражении - взгляд в глубины Отечественной Истории можно продолжать и продолжать! - неужто, не выстоим сегодня?!

Справка. Николай Алексеевич Головкин - публицист, эссеист, поэт, член Союза писателей России и Белоруссии. Член Международного клуба православных литераторов «Омилия»: http://omiliya.org/ Родился 4 ноября 1954 года в Ашхабаде (Туркмения) в семье потомственных москвичей. В печати - с 1968 года. В 1977 году окончил факультет русской филологии Туркменского государственного университета имени А.М. Горького. В 2007-2008 годах работал в пресс-службе Фонда «Андреевский Флаг» и Международной духовно-просветительской программы «Под звездой Богородицы», проходившей по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и посвященной историческому воссоединению Русской Православной Церкви в Отечестве и рассеянии. В настоящее время - редактор сетевого литературного журнала «Камертон»: http://webkamerton.ru/ Живет в Москве.